ลายมือคนเยอรมันอ่านยากจริงมั้ย? คำตอบคือ จริง!!!
โรงเรียนประถมที่เยอรมันที่เราเรียกว่า Grundschule จะเริ่มให้เด็กประถม 2 (Klasse 2) เริ่มเรียนการเขียนลายมือที่เรียกว่า Handschrift คือเป็นการเขียนตัวอักษรติดๆ กันไปเลย (ดูรูปประกอบ) โดยจะให้เด็กเริ่มเรียนการเขียนด้วยลายมือแบบนี้
รวมถึงการเรียนเขียนลายมือโดยใช้ปากกาน้ำหมึก Handschrift mit Füller (รูปประกอบ) ในการเขียนด้วยลายมือแบบนี้ด้วย อิแม่คนไทยอย่างดิฉันอ่านยากมากกกกคะ >_<
และจากประสบการณ์ เคยมีนักเรียนส่งจดหมายของคนเยอรมันที่เขียนด้วยลายมือมาให้อ่าน บอกตรงๆ อ่านแทบจะไม่ออกเลย เพราะเป็นการเขียนแบบ Handschrift แบบนี้เหมือนกัน
ส่วนการเขียนที่แบบตัวอักษรไม่ติดกันที่เรียกว่า Druckschrift (ดูรูปประกอบ) คือเป็นการเขียนแบบตัวพิมพ์นั่นเอง ส่วนตัวเราเองก็เป็นคนเขียนลายมือแบบนี้ด้วยเช่นกัน เพราะมันอ่านง่าย
ในสำนวนเยอรมัน จะมีประโยคหนึ่งที่บอกว่า Das kann kein Schwein lesen! แปลว่า ไม่มีใครอ่านออก
คนเยอรมันจะใช้หมูในการเปรียบเทียบ kein Schwein คือไม่มีใคร
ยกอีกตัวอย่างหนึ่ง เกี่ยวกับหมู เช่น Ein Schweinen Geld verdienen คือคนที่หาเงินได้เยอะๆ หรือคนที่มีรายได้เยอะๆ นั่นเอง
จบค่า