āļāļĩāđāļāļ·āļ 20 āļāļĢāļ°āđāļĒāļāļŠāļąāđāļ āđ āļāļķāđāļāļāđāļāļāđāļ§āļĒ âlassenâ/âlassâ
āļāļĢāđāļāļĄ â
āļāļģāļāđāļēāļāđāļāļāđāļāļĒ āđāļĨāļ° ðđð āļāļģāđāļāļĨāđāļāļāđāļāđāļāļāļąāļāđāļāļ
(āđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļāļāļģ+āļāļģāđāļāđāļāđāđāļāļāļĩāļ§āļīāļāļāļĢāļ°āļāļģāļ§āļąāļāđāļāđāļāļąāļāļāļĩ)ð
ðĢ 20 āļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāļķāđāļāļāđāļāļāđāļ§āļĒ âlassenâ āļāļĢāđāļāļĄāļāļģāļāđāļēāļ & āļāļģāđāļāļĨ
- Lass es sein!
[āļĨāļąāļŠ āđāļāļŠ āļāļēāļĒāļāđ] â āļāđāļēāļāļĄāļąāļāđāļāļāļ° / āļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļāļ° - Lass es laufen!
[āļĨāļąāļŠ āđāļāļŠ āđāļĨāļēāđāļāļīāļ] â āļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāļĄāļąāļāļāļģāđāļāļīāļāđāļ / āļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāļĄāļąāļāđāļāđāļāđāļ - Lass mich in Ruhe!
[āļĨāļąāļŠ āļĄāļīāļ āļāļīāļ āļĢāļđāđāļāļāļ°] â āļāļĨāđāļāļĒāļāļąāļāđāļ§āđāļāļāđāļāļĩāļĒāļ§āđāļāļāļ°! - Lass das!
[āļĨāļąāļŠ āļāļēāļŠ] â āļŦāļĒāļļāļāļāļ°! / āļāļĒāđāļēāļāļģāļāļ°! - Lass uns gehen!
[āļĨāļąāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āđāļāđāļŪāļ] â āđāļāļāļąāļāđāļāļāļ°! - Lass uns anfangen!
[āļĨāļēāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āļāļąāļāļāļąāļāđāļāļīāļ] â āđāļĢāļīāđāļĄāļāļąāļāđāļāļāļ°! - Lass uns reden!
[āļĨāļēāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āđāļĢāđāļāļīāļ] â āļĄāļēāļāļļāļĒāļāļąāļāđāļāļāļ° - Lass uns feiern!
[āļĨāļąāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āđāļāđāļāļīāļĢāđāļ] â āļĄāļēāļāļĨāļāļāļāļąāļāđāļāļāļ°! - Lass uns das machen!
[āļĨāļąāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āļāļēāļŠ āļĄāļēāļāđāļāļīāļ] â āļĄāļēāļāļģāļāļąāļāđāļāļāļ°! - Lass mich mal sehen.
[āļĨāļąāļŠ āļĄāļīāļ āļĄāļēāļĨ āđāļāđāļŪāļ] â āđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāļŦāļāđāļāļĒāļŠāļī - Lass mich nachdenken.
[āļĨāļąāļŠ āļĄāļīāļ āļāļēāļāđāļāļāđāļāļīāļ] â āđāļŦāđāļāļąāļāļāļīāļāļāđāļāļ - Lass mich erklÃĪren.
[āļĨāļąāļŠ āļĄāļīāļ āđāļāļĢāđāđāļāļĨāđāļĢāļīāļ] â āđāļŦāđāļāļąāļāļāļāļīāļāļēāļĒāļāđāļāļ - Lass mich ausreden!
[āļĨāļąāļŠ āļĄāļīāļ āđāļāļēāļŠāđāđāļĢāđāļāļīāļ] â āđāļŦāđāļāļąāļāļāļđāļāđāļŦāđāļāļāļāđāļāļ! - Lass dir Zeit.
[āļĨāļąāļŠ āđāļāļĩāļĒāļĢāđ āđāļāļāđ] â āļāđāļāļĒ āđ āļāļģ āđāļĄāđāļāđāļāļāļĢāļĩāļ - Lass es dir schmecken!
[āļĨāļąāļŠ āđāļāļŠ āđāļāļĩāļĒāļĢāđ āļāđāļĄāđāļāđāļāļīāļ] â āļāļāđāļŦāđāđāļāļĢāļīāļāļāļēāļŦāļēāļĢ! - Lass es gut sein.
[āļĨāļąāļŠ āđāļāļŠ āļāļđāļ āļāļēāļĒāļāđ] â āļāļāđāļāđāļāļąāđāļāđāļāļāļ° / āļāļĒāđāļēāđāļāļāļĩāđāļĢāļĩāļĒāļŠāđāļĨāļĒ - Lass ihn reden.
[āļĨāļąāļŠ āļāļĩāļ āđāļĢāđāļāļīāļ] â āļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāđāļāļēāļāļđāļāđāļāđāļāļāļ° - Lass uns zusammenbleiben.
[āļĨāļąāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āļāļđāļāļąāļĄāđāļĄāļīāļāđāļāļĨāđāđāļāļīāļ] â āđāļĢāļēāļĄāļēāļāļĒāļđāđāļāđāļ§āļĒāļāļąāļāđāļāļāļ° - Lass es krachen!
[āļĨāļąāļŠ āđāļāļŠ āļāļĢāļąāļāđāļāļīāļ] â āļāļąāļāđāļāđāļĄāđāļāđāļĨāļĒ! (āļĄāļąāļāđāļāđāđāļ§āļĨāļēāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĩāđ) - Lass uns keine Zeit verlieren!
[āļĨāļąāļŠ āļāļļāļāļŠāđ āđāļāđāļāļāļ° āđāļāļāđ āđāļāļāļĢāđāļĨāļĩāđāļĢāļīāļ] â āļāļĒāđāļēāđāļŠāļĩāļĒāđāļ§āļĨāļēāđāļĨāļĒ!
ðĄ āđāļāļĨāđāļāļĨāļąāļāļāļģāļāđāļēāļĒ:
- âLass mich âĶâ = âāđāļŦāđāļāļąāļ âĶ āļŦāļāđāļāļĒâ
- âLass uns âĶâ = âāđāļĢāļēāļĄāļē âĶ āļāļąāļāđāļāļāļ°â
- âLass es âĶâ = âāļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāļĄāļąāļ âĶ / āļāđāļēāļāļĄāļąāļâ
āļāļāļāđāļē āļŦāļ§āļąāļāļ§āđāļēāļāļ°āļāļģāđāļāđāļāđāļāļđāļāļāļąāļāļāđāļē ðĪ

